こんにちは、みなさん。
Kon’nichiwa, minasan.
今日は、我が家で起こった“日本最大級のパニック”について書きます。
Kyō wa, wagaya de okotta “nihonsaidaikyū no panikku” ni tsuite kakimasu.
🌃1:12 AM|深夜、静かな夜。
風呂上がり、ビール片手に録画したドラマを見ていた私。
窓の外では虫の声がして、エアコンの音が心地よい。
「今日も平和な日本だな…」そう思った、その瞬間。
👀何かが、天井を這った。
茶色い、光沢。高速移動。
あれは……G(ゴキブリ)。しかも、羽があるタイプ。
私は凍った。体が動かない。
なぜなら──
ヤツは飛ぶ。飛ぶんだよ!!!!!!
🌃 1: 12 AM | shin’ya, shizukana yoru.
Furo agari, bīru katate ni rokuga shita dorama o mite ita watashi.
Mado no sotode wa mushi no koe ga shite, eakon no oto ga kokochiyoi.
`Kyō mo heiwana Nihonda na…’ sō omotta, sono shunkan.
👀 Nanika ga, tenjō o hatta. Chairoi, kōtaku.
Kōsoku idō. Are wa…… G (gokiburi).
Shikamo,-wa ga aru taipu.
Watashi wa kōtta.
Karada ga ugokanai. Nazenara ─ ─
Yatsu wa tobu. Tobunda yo! ! ! ! ! !
🌀1:13 AM|戦闘モードへ移行
持っていたリモコンを置き、ティッシュを10枚握りしめ、
静かに、静かに近づいた。
だが、その時……!
\ バサバサバサッ!!! /
ヤツが 飛んだ。こっちに向かって。真正面から。
私:「うおああああああああ!!!!!!」
→ 全力で逃げる、30代大人男性。しかも全裸にバスタオル。
床には倒れたビール、壊れたメガネ、心の平穏。
🌀 1: 13 AM | sentō mōdo e ikō
Motte ita rimokon o oki, tisshu o 10-mai nigirishime, shizuka ni, shizuka ni chikadzuita.
Daga, sonotoki……!
\ Basabasabasa~tsu! ! ! /
Yatsu ga tonda. Kotchi ni mukatte. Masshōmen kara.
Watashi: `U o ā ā ā ā!!!!!!’
→ Zenryoku de nigeru, 30-dai otona dansei. Shikamo zenra ni basu taoru.
Yuka ni wa taoreta bīru, kowareta megane, kokoro no heion.
🔔1:18 AM|非常事態宣言
部屋の隅にホウキと掃除機、殺虫スプレー、虫取り網を並べ、
「これでダメなら引っ越す」と誓う。
結果:
ヤツはどこかへ消えた。
そう、「逃げた」のではない。
「潜んでいる」のだ。
私の布団の下かもしれない。靴の中かもしれない。
🔔 1: 18 AM | hijō jitai sengen.
Heya no sumi ni hōki to zōjiki, satchū supurē, mushitoriami o narabe, `kore de damenara hikkosu’ to chikau.
Kekka: Yatsu wa doko ka e kieta.
Sō,`nigeta’ node wanai.
`Hisonde iru’ noda.
Watashi no futon no shita kamo shirenai.
Kutsu no naka kamo shirenai.
💀翌朝|会社にて
同僚「昨日の資料できてる?」
私「えっ、あ、うん……(Gが出たとは言えない)」
同僚「顔色悪いけど大丈夫?」
私「……Gが出た」
同僚「わかる(泣)」
💀 Yokuasa | Kaisha Ni Te
Dōryō ` Kinō No Shiryō Deki Teru ?’
Watashi ` E~tsu , A , Un … … ( G Ga Shutsu Tato Wa Ie Nai ) ‘
Dōryō ` Kaoiro Warui Kedo Daijōbu ? ‘
Watashi ` … … G Ga Shutsu Ta ‘ Dōryō ` Wakaru ( qì ) ‘
🎓教訓:
- 日本人は地震には慣れているが、空飛ぶGには一生慣れない。
- 一人暮らしの最大の敵、それは孤独でも不安でもない。
→ 正解:「G(羽つき)」
🎓 Kyōkun:
Nihonjin wa jishin ni wa narete iruga, soratobu G ni wa isshō narenai.
Hitorigurashi no saidai no teki, sore wa kodoku demo fuande mo nai.
→ Seikai: `G (hane-tsuki)’
Comments